- prometni znak
- I.mVerkehrsschild nII.mVerkehrszeichen n
Kroatisch-Deutsch Wörterbuch. 2013.
Kroatisch-Deutsch Wörterbuch. 2013.
prometni — prómetnī prid. DEFINICIJA 1. koji se odnosi na promet, kojim se odvija promet (1) [prometne veze; prometni znak] 2. koji se nalazi u prometu, u optjecaju [prometni kapital] 3. <neodr. prómetān> takav da je podvrgnut stalnim promjenama… … Hrvatski jezični portal
znák — a m (ȃ) 1. dogovorjen lik, ki ima določen pomen: ta znak pomeni bolnišnico, letališče; napisati, narisati znak; razpoznavati, uporabljati znake; dogovorjeni, ustaljeni znaki; grafični, pisni znaki; znak iz več črk in številk; znak za deljenje;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
prómetnī — prómetn|ī prid. 1. {{001f}}koji se odnosi na promet, kojim se odvija promet (1) [∼e veze; ∼i znak] 2. {{001f}}koji se nalazi u prometu, u optjecaju [∼i kapital] 3. {{001f}}〈neodr. prómetān〉 takav da je podvrgnut stalnim promjenama sastava ljudi,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
prométen — tna o prid., prométnejši (ẹ̑) nanašajoč se na promet: a) prometni zastoji; zgodila se je prometna nesreča; ta cesta je zelo prometna / čez Slovenijo vodijo pomembne prometne poti; kraj ima dobre prometne zveze / prometna varnost / publ. mestu… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
prezréti — zrèm dov., prezŕl (ẹ ȅ) 1. ne videti, ne opaziti: prezreti napako v nalogi; prezrl je oviro in padel; prezreti prometni znak; na srečo je prezrl, da mu je pokazala jezik; v raztresenosti ga je prezrl / prezreti spremembo voznega reda //… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
rdèč — rdéča e prid. (ȅ ẹ) 1. ki je take barve kot kri ali (zrele) jagode: rdeč cvet; rdeč dežnik; rdeča obleka; rdeče strehe hiš; bordo rdeč plašč temno rdeč; ciklamno, krvavo, svetlo, temno rdeč; kardinalsko rdeč rdeč z vijoličastim odtenkom; kot… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
rumèn — êna o prid. (ȅ é) ki je take barve kot rumenjak ali limona: rumen cvet; rumena bluza; šopek belih in rumenih narcis; rumeno klasje, listje; bledo, rjavo, svetlo, zelenkasto rumen; slamnato, zlato rumen; rumen kot kanarček, vosek; rumeno črna… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
spreglédati — am tudi izpreglédati am dov., spregléj in spreglèj spregléjte tudi izpregléj in izpreglèj izpregléjte, stil. spreglédi spreglédite tudi izpreglédi izpreglédite (ẹ ẹ̑) 1. postati sposoben gledati: mladiči so že spregledali; po operaciji je slepi … Slovar slovenskega knjižnega jezika
trézen — zna o prid., tréznejši (ẹ ẹ̄) 1. ki ni pod vplivom alkoholne pijače: strežejo le treznim gostom; trezen voznik vidi prometni znak prej kot pijan; malokdaj je trezen; trezna družba // ki izraža tako stanje: njegov pogled ni bil več trezen 2. nav … Slovar slovenskega knjižnega jezika
utrípati — am in ljem nedov. (ȋ) 1. delati malo zaznavne, rahle, navadno enakomerne gibe: kobilica utripa s krili; utripati z vekami / nosnice, veke mu utripajo 2. navadno v zvezi z žila širiti se in krčiti zaradi ritmičnega dotekanja krvi: žila mu hitro,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
zelèn — êna o prid. (ȅ é) 1. ki je take barve kot trava ali (mlado) listje: zeleni bori; zelena obleka, uniforma; zelene oči; zeleno listje; bledo, rjavo, svetlo zelen; jabolčno, olivno, steklenično zelen; zelen kot kuščar; belo zelena zastava / zelena… … Slovar slovenskega knjižnega jezika